with a ... spin

mit einem ... Dreh

Häufigkeit: 6.26.5 pro Million Wörter

Used to introduce a particular interpretation or bias.

Wird verwendet, um eine bestimmte Interpretation oder Voreingenommenheit einzuführen.

Kategorien:

Beispiele (10)

with a ... spin = mit einem ... Dreh (Wird verwendet, um eine bestimmte Interpretation oder Voreingenommenheit einzuführen.)

  • The film retells the famous legend with a Marxist spin.Der Film erzählt die berühmte Legende mit einem marxistischen Dreh neu.
  • The politician presented the budget cuts with a positive spin.Der Politiker präsentierte die Haushaltskürzungen mit einer positiven Darstellung.
  • She always tells her anecdotes with a dramatic spin.Sie erzählt ihre Anekdoten immer mit einem dramatischen Einschlag.
  • The marketing team presented the old product with a fresh spin.Das Marketingteam präsentierte das alte Produkt mit einem frischen Anstrich.
  • This artist interprets classic myths with a modern spin.Dieser Künstler interpretiert klassische Mythen mit einem modernen Blickwinkel.
  • The news report delivered the controversial issue with a slightly biased spin.Der Nachrichtenbericht lieferte das kontroverse Thema mit einer leicht voreingenommenen Sichtweise.
  • He tried to explain his mistake with a humorous spin.Er versuchte, seinen Fehler mit einem humorvollen Dreh zu erklären.
  • The historian offered a familiar narrative with a revisionist spin.Der Historiker bot eine bekannte Erzählung mit einem revisionistischen Spin an.
  • They designed the advertising campaign with a creative spin to attract younger audiences.Sie entwarfen die Werbekampagne mit einem kreativen Kniff, um jüngere Zielgruppen anzusprechen.
  • Every government press release attempts to frame events with a favorable spin.Jede Regierungs-Pressemitteilung versucht, Ereignisse mit einem günstigen Spin darzustellen.