bell
Kirchenglocke
Schulglocke
often figurative, indicating a sense of danger or that something is wrong
Hochzeitsglocke
often figurative, suggesting marriage is imminent
oft figurativ, deutet auf eine bevorstehende Heirat hin
Tempelglocke
Warnglocke
often figurative, indicating a sense of danger or that something is wrong
eine Glocke, die als Warnung läutet
laute Klingel
Spätklingel
a bell to indicate that classes are about to start
eine Klingel, die anzeigt, dass der Unterricht gleich beginnt
Verspätungsglocke
a bell to indicate that classes are about to start
Eine Glocke, die den Beginn einer Unterrichtsstunde signalisiert; Schüler, die danach ankommen, gelten als verspätet.
Glockenturm
ein Turm, der eine oder mehrere Glocken enthält oder dafür ausgelegt ist, Glocken darin aufzuhängen
Glockenseil
Klingelzug
Klingel läutet
die Klingel geht
Glocke läutet
Glocke läutet
used for a large bell ringing slowly and repeatedly, often for a funeral
wird für eine große Glocke verwendet, die langsam und wiederholt läutet, oft für eine Beerdigung
von der Klingel gerettet
rescued from a difficult situation at the last moment
im letzten Moment aus einer schwierigen Situation gerettet
Schnickschnack
attractive but often unnecessary extra features
attraktive, aber oft unnötige Zusatzfunktionen
eine Glocke läuten
eine Glocke hören
eine Klingel drücken
auf die Klingel reagieren
typically refers to answering the doorbell
bezieht sich normalerweise auf das Öffnen der Tür
eine Glocke ertönen lassen