complacent
selbstgefällig in Bezug auf
Used to specify the subject or area in which someone is overly self-satisfied.
Wird verwendet, um das Thema oder den Bereich anzugeben, in dem jemand übermäßig selbstzufrieden ist.
sehr selbstgefällig
A common intensifier for 'complacent'.
Ein gebräuchlicher Verstärker für 'selbstgefällig'.
extrem selbstgefällig
Indicates a very high degree of self-satisfaction.
Zeigt einen sehr hohen Grad an Selbstzufriedenheit an.
alles andere als selbstgefällig
Used to strongly deny that someone is complacent; the opposite of being complacent.
Wird verwendet, um stark zu verneinen, dass jemand selbstgefällig ist; das Gegenteil von selbstgefällig sein.
bemerkenswert selbstgefällig
Used to express surprise at the level of someone's self-satisfaction.
Wird verwendet, um Überraschung über das Ausmaß der Selbstzufriedenheit von jemandem auszudrücken.
gefährlich selbstgefällig
Suggests that the self-satisfaction could lead to negative or harmful consequences.
Deutet darauf hin, dass die Selbstzufriedenheit zu negativen oder schädlichen Konsequenzen führen könnte.
Indicates a level of self-satisfaction that is worrying or causes concern.
ziemlich selbstgefällig
Indicates a moderate or reasonable degree of self-satisfaction.
Zeigt einen mäßigen oder angemessenen Grad an Selbstzufriedenheit an.
selbstgefällig sein
The most common way to describe the state of being self-satisfied.
Die gebräuchlichste Art, den Zustand der Selbstzufriedenheit zu beschreiben.
selbstgefällig werden
Indicates a gradual change into a state of self-satisfaction.
Zeigt eine allmähliche Veränderung in einen Zustand der Selbstzufriedenheit an.
selbstgefällig werden
A common and slightly informal way to say 'become complacent'.
Eine gebräuchliche und etwas informelle Art, 'selbstgefällig werden' zu sagen.
selbstgefällig scheinen
Suggests an impression of being self-satisfied, which may or may not be true.
Erweckt den Eindruck von Selbstzufriedenheit, der wahr sein kann oder nicht.
zunehmend selbstgefällig werden
Emphasizes a slow, perhaps unnoticed, development into a state of self-satisfaction.
Betont eine langsame, vielleicht unbemerkte Entwicklung in einen Zustand der Selbstzufriedenheit.
selbstgefällig erscheinen
Used to describe the outward impression of being self-satisfied.
Wird verwendet, um den äußeren Eindruck von Selbstzufriedenheit zu beschreiben.
selbstgefällig klingen
Refers to giving an impression of self-satisfaction through one's words.
Bezieht sich darauf, durch seine Worte den Eindruck von Selbstzufriedenheit zu erwecken.