second

noun30 KollokationenDurchschnittliche Häufigkeit: 7.5

Bruchteil einer Sekunde

Refers to a fraction of a second, an extremely short period of time.

Bezieht sich auf den Bruchteil einer Sekunde, eine extrem kurze Zeitspanne.

Refers to the final moments of an event, typically a game or competition.

wertvolle Sekunden

Highlights the value and importance of time, especially when it is limited.

Hebt den Wert und die Bedeutung der Zeit hervor, besonders wenn sie begrenzt ist.

kurze Sekunde

Used to describe a very short moment.

Wird verwendet, um einen sehr kurzen Moment zu beschreiben.

letzte Sekunden

Similar to 'closing seconds', refers to the very last moments of an event.

Ähnlich wie 'closing seconds', bezieht sich auf die allerletzten Momente eines Ereignisses.

bloße Sekunden

Used to emphasize how short a period of time is.

Wird verwendet, um zu betonen, wie kurz eine Zeitspanne ist.

Emphasizes the transient nature of the moment.

einzige Sekunde

Emphasizes that not even one second should be wasted or missed.

Betont, dass nicht einmal eine einzige Sekunde verschwendet oder verpasst werden sollte.

ein paar Sekunden

A very short but unspecified period of time, literally two seconds.

Ein sehr kurzer, aber nicht näher bestimmter Zeitraum, wörtlich zwei Sekunden.

Sekunden übrig

Indicates the remaining time before something ends.

Gibt die verbleibende Zeit an, bevor etwas endet.

ein Bruchteil einer Sekunde

An extremely small amount of time.

Eine extrem kurze Zeitspanne.

in den letzten Sekunden

Occurring at the very end of an event, especially a sports game.

Findet am Ende einer Veranstaltung statt, insbesondere bei einem Sportspiel.

eine Frage von Sekunden

Used to emphasize that a period of time is very short.

Wird verwendet, um zu betonen, dass eine Zeitspanne sehr kurz ist.

mit jeder vergehenden Sekunde

Emphasizes a continuous change or feeling as time progresses.

Betont eine kontinuierliche Veränderung oder ein Gefühl im Laufe der Zeit.

mit jeder vergehenden Sekunde

Emphasizes a continuous change or feeling as time progresses.

Betont eine kontinuierliche Veränderung oder ein Gefühl im Laufe der Zeit.

die Sekunden zählen

To wait for something with impatience or anticipation.

Auf etwas mit Ungeduld oder Erwartung warten.

in einer Sekunde

Means 'very soon' or 'very quickly'.

Bedeutet 'sehr bald' oder 'sehr schnell'.

für eine Sekunde

Indicates a brief duration of an action or state.

Gibt eine kurze Dauer einer Handlung oder eines Zustands an.

innerhalb von Sekunden

Emphasizes that something happens before a very short period of time has passed.

Betont, dass etwas geschieht, bevor eine sehr kurze Zeitspanne vergangen ist.

in Sekunden

Used to say that something happens in a very short time.

Wird verwendet, um zu sagen, dass etwas in sehr kurzer Zeit geschieht.

warte eine Sekunde

Common way to ask someone to wait for a short time.

Übliche Art, jemanden zu bitten, kurz zu warten.

Informal way to ask someone to wait for a short time.

warte mal eine Sekunde

Informal way to ask someone to wait for a short time.

Informelle Art, jemanden zu bitten, kurz zu warten.

eine Sekunde dauern

Indicates that something will require a very short amount of time.

Zeigt an, dass etwas nur sehr wenig Zeit in Anspruch nehmen wird.

eine Sekunde haben

A common way to ask if someone has a moment of free time to talk.

Eine übliche Art zu fragen, ob jemand einen Moment Zeit zum Reden hat.

jede Sekunde verbringen

To use or pass all of one's time in a particular way or with someone.

Seine ganze Zeit auf eine bestimmte Weise oder mit jemandem verbringen.

Sekundenzeiger

The pointer on a clock or watch that indicates the seconds.

Der Zeiger auf einer Uhr, der die Sekunden anzeigt.

Sekunden vergehen

Describes the passage of time.

Beschreibt das Vergehen der Zeit.

Sekunden vergehen

Describes the passage of time.

Beschreibt das Vergehen der Zeit.

Sekunden verrinnen

Describes time passing, often with a sense of anticipation or tension.

Beschreibt das Vergehen der Zeit, oft mit einem Gefühl der Erwartung oder Spannung.

Collocations with "second"

... + second