charge

noun, verb128 colocacionesFrecuencia promedio: 6.3

cargo alto

a large amount of money to be paid

una gran cantidad de dinero a pagar

acusación grave

a large amount of money to be paid

una acusación muy seria

pequeño cargo

an insignificant amount of money

una cantidad insignificante de dinero

cargo total

the full amount to be paid

el monto total a pagar

cargo extra

an additional amount of money to be paid

una cantidad adicional de dinero a pagar

acusación seria

a very significant accusation

una acusación muy significativa

an extra amount of money to be paid

cargo mínimo

the lowest amount you must pay

la cantidad más baja que debe pagar

cargo razonable

a fair and not too expensive price

un precio justo y no demasiado caro

cargo estándar

the usual or normal charge

el cargo habitual o normal

cargo fijo

a charge that does not change

un cargo que no cambia

acusación falsa

an untrue accusation

una acusación no verdadera

cargo anual

a charge paid once a year

un cargo que se paga una vez al año

cargo diario

a charge paid for each day

un cargo que se paga por cada día

cargo nominal

a very small amount of money

una cantidad muy pequeña de dinero cobrada por un servicio, mucho menor que el costo real

an accusation with no evidence

acusación grave

a very serious accusation

una acusación muy seria

acusación grave

a very serious accusation

una acusación muy seria

cargo fijo

a fixed amount that you pay regularly for a service

una cantidad fija que paga regularmente por un servicio

acusación falsa

an accusation that is invented to harm someone

una acusación falsa inventada con un propósito malicioso

acusar formalmente

to officially accuse someone of a crime

acusar oficialmente a alguien de un delito

cobrar directamente

to charge someone without an intermediary

cobrar a alguien sin un intermediario

gratis

without any payment

sin pago (a menudo más formal)

presentar cargos (contra alguien)

to formally accuse someone

acusar formalmente a alguien

presentar cargos (contra alguien)

to formally accuse someone

acusar formalmente a alguien

presentar cargos (contra alguien)

to formally accuse someone

acusar formalmente a alguien

cargar contra

to rush forward to attack someone or something

lanzarse hacia adelante para atacar a alguien o algo

poner a alguien a cargo

to give someone control or responsibility

darle a alguien el control o la responsabilidad

hacer un cargo

to ask for an amount of money for something

pedir una cantidad de dinero por algo

presentar un cargo

to formally accuse someone of a crime

acusar formalmente a alguien de un delito

presentar un cargo

to officially record an accusation

registrar oficialmente una acusación

imponer un cargo

to formally introduce a charge

introducir formalmente un cargo

introducir un cargo

to start using a charge for the first time

empezar a usar un cargo por primera vez

poner a alguien a cargo

to give someone control or responsibility

darle a alguien el control o la responsabilidad

cobrar un cargo

to officially demand a payment

exigir oficialmente un pago

presentar un cargo

to make an accusation against someone

hacer una acusación contra alguien

presentar un cargo

to make a formal accusation

hacer una acusación formal