scarlet
escarlata brillante
describes a very intense and shining shade of red
intensifica el estado de estar escarlata, a menudo usado con verbos como 'flush' o 'go' (ej. se sonrojó de un escarlata brillante)
escarlata vívido
describes a strong, intense and clear shade of red
describe un tono de rojo fuerte, intenso y claro
escarlata deslumbrante
describes a very bright and striking shade of red
describe un tono de rojo muy brillante y llamativo
escarlata brillante
intensifying the state of being scarlet, often used with verbs like 'flush' or 'go' (e.g., she flushed bright scarlet)
intensifica el estado de estar escarlata, a menudo usado con verbos como 'flush' o 'go' (ej. se sonrojó de un escarlata brillante)
volverse escarlata
to become red in the face, indicating a change of state
ponerse rojo en la cara, indicando un cambio de estado
enrojecer hasta ponerse escarlata
to become red in the face, especially due to strong emotion like anger or excitement
ponerse rojo en la cara, especialmente debido a una emoción fuerte como la ira o la emoción
to become red in the face, typically from embarrassment or shame
ser/estar escarlata
to have a bright red color, or for one's face to be bright red
tener un color rojo brillante, o que la cara de alguien esté muy roja
escarlata de
used to specify the cause of turning scarlet (e.g., scarlet with embarrassment, with anger)
se usa para especificar la causa de ponerse escarlata (ej. escarlata de vergüenza, de ira)