snag

simple noun18 collocationsFréquence moyenne: 6.7

seul hic

Emphasizes that there is just one problem.

Souligne qu'il n'y a qu'un seul problème.

un hic

Indicates a single, specific problem.

Indique un problème unique et spécifique.

obstacle majeur

Refers to a principal or very important problem.

Fait référence à un problème principal ou très important.

gros hic

Refers to a large or significant problem.

Fait référence à un problème important ou significatif.

obstacle mineur

A problem that is not very important or serious.

Un problème qui n'est pas très important ou sérieux.

petit hic

A small, often unexpected, difficulty.

Une petite difficulté, souvent inattendue.

petit problème

A difficulty that is not large in scale.

Une difficulté qui n'est pas de grande envergure.

léger accroc

A small and insignificant difficulty.

Une difficulté petite et insignifiante.

obstacle potentiel

A problem that exists as a possibility.

Un problème qui existe en tant que possibilité.

éventuel problème

A problem that might arise.

Un problème qui pourrait survenir.

problème technique

A problem related to machinery, equipment, or technology.

Un problème lié aux machines, à l'équipement ou à la technologie.

A problem that appears just before a deadline or event.

rencontrer un obstacle

To encounter an unexpected problem.

Rencontrer un problème inattendu.

To experience a difficulty unexpectedly.

problème avec

Indicates a problem related to a particular thing or idea.

Indique un problème lié à une chose ou une idée particulière.

inconvénient à

Points out a disadvantage or problem associated with something.

Signale un désavantage ou un problème associé à quelque chose.

hic dans

Used to specify the area or plan where the problem exists.

Utilisé pour spécifier le domaine ou le plan où le problème existe.

obstacle sur

Used to indicate the specific point or topic causing the difficulty.

Utilisé pour indiquer le point ou le sujet spécifique causant la difficulté.