contact
絶え間ない連絡
Communication that happens continuously or very often.
継続的または非常に頻繁に行われるコミュニケーション。
個人的な連絡
Communication directly between individuals, often in person.
個人間の直接のコミュニケーションで、しばしば対面で行われる。
対面での連絡
Communication when you are physically with the other person.
相手と物理的に一緒にいるときのコミュニケーション。
個人的な人脈
People you know in your private life, not through work.
仕事を通じてではなく、私生活で知っている人々。
電話で連絡する
To use the telephone as the method of communication.
コミュニケーション手段として電話を使用すること。
電話で連絡する
A slightly more formal way to say 'contact by phone'.
「電話で連絡する」のややフォーマルな言い方。
〜との連絡
Used to describe communication or touching with another person or object.
他の人や物とのコミュニケーションや接触を説明するために使用されます。
〜の間の連絡
Used to describe communication or touching involving two or more parties.
2つ以上の当事者が関与するコミュニケーションや接触を説明するために使用されます。
遠慮なく(人)に連絡する
A polite, formal phrase used to encourage someone to get in touch.
誰かに連絡を取るよう促すための、丁寧でフォーマルなフレーズ。
連絡を取り続ける
A common, less formal way to say 'keep in contact'.
「連絡を取り続ける」の一般的で、よりくだけた言い方。
連絡を失う
To stop communicating, often unintentionally over time.
しばしば意図せず、時間とともにコミュニケーションが途絶えること。
連絡を取る
A common, less formal way to say 'establish contact'.
「連絡を確立する」の一般的で、よりくだけた言い方。
連絡を保ち続ける
A slightly more formal way to say 'keep in contact'.
「連絡を取り続ける」のややフォーマルな言い方。
接触する
To begin to be in a situation where you can communicate with or touch someone/something.
誰か/何かとコミュニケーションしたり触れたりできる状況に入り始めること。
連絡を確立する
To successfully start communication, often in a formal or difficult situation.
公式または困難な状況で、コミュニケーションを成功裏に開始すること。
接触を避ける
To try not to touch or communicate with someone/something.
誰か/何かに触れたり、コミュニケーションしたりしないようにすること。
(人)を連絡させる
To give someone the details they need to be able to contact another person.
他の人と連絡を取るために必要な詳細を誰かに与えること。
接触を防ぐ
To stop someone/something from touching or communicating.
誰か/何かが触れたりコミュニケーションしたりするのを止めること。
人脈を作る
To meet and get to know people who can be useful in your work.
仕事に役立つ人々と出会い、知り合うこと。
連絡を開始する
A formal way to say you are the first one to start communication.
最初にコミュニケーションを始めたことを言うフォーマルな方法。