await repatriation
aguardar a repatriação
Frequência: 4.00.1 por milhão de palavras
to wait for the process of being sent back to one's country
esperar pelo processo de ser enviado de volta ao seu país
Categorias:
Exemplos (10)
await repatriation = aguardar a repatriação (esperar pelo processo de ser enviado de volta ao seu país)
- Many refugees are awaiting repatriation to their home countries.Muitos refugiados estão aguardando a repatriação para seus países de origem.
- The displaced individuals patiently await their repatriation process.Os indivíduos deslocados aguardam pacientemente seu processo de repatriação.
- Hundreds of artifacts seized abroad will soon await repatriation to their country of origin.Centenas de artefatos apreendidos no exterior em breve aguardarão a repatriação para seu país de origem.
- After the conflict ended, thousands of citizens began to await repatriation.Após o fim do conflito, milhares de cidadãos começaram a aguardar a repatriação.
- She has been awaiting repatriation for months due to bureaucratic delays.Ela está aguardando a repatriação há meses devido a atrasos burocráticos.
- The government is working to ensure that all its nationals currently abroad can await safe repatriation.O governo está trabalhando para garantir que todos os seus cidadãos atualmente no exterior possam aguardar uma repatriação segura.
- Don't leave them to await repatriation without adequate support.Não os deixe aguardar a repatriação sem apoio adequado.
- The ancient treasures, once stolen, now await their rightful repatriation.Os tesouros antigos, outrora roubados, agora aguardam sua justa repatriação.
- Will these stranded travelers finally await repatriation this week?Esses viajantes retidos finalmente aguardarão a repatriação esta semana?
- He was told he would have to await repatriation in a temporary camp.Disseram-lhe que teria que aguardar a repatriação em um acampamento temporário.