be candid

ser cândido

Frequência: 8.525.1 por milhão de palavras

Used to describe a state of being honest and direct.

Usado para descrever um estado de ser honesto e direto.

Categorias:

Exemplos (10)

be candid = ser cândido (Usado para descrever um estado de ser honesto e direto.)

  • To be perfectly candid, I don't think this plan will work.Para ser perfeitamente cândido, não acho que este plano vá funcionar.
  • The politician was surprisingly candid about his party's mistakes during the press conference.O político foi surpreendentemente cândido sobre os erros de seu partido durante a coletiva de imprensa.
  • Please be candid with me; what are our chances of success?Por favor, seja cândido comigo; quais são as nossas chances de sucesso?
  • She has always been candid about her struggles, which is very inspiring.Ela sempre foi cândida sobre suas lutas, o que é muito inspirador.
  • He was less than candid when I asked him where he had been all night.Ele foi menos que cândido quando perguntei onde ele esteve a noite toda.
  • If you want my trust, you need to be more candid from now on.Se você quer minha confiança, precisa ser mais cândido de agora em diante.
  • The report is refreshingly candid in its assessment of the environmental damage.O relatório é refrescantemente cândido em sua avaliação dos danos ambientais.
  • I appreciate that you are being so candid with me about this difficult situation.Agradeço que você esteja sendo tão cândido comigo sobre esta situação difícil.
  • Let's all agree to be candid during this meeting to solve the problem efficiently.Vamos todos concordar em ser cândidos durante esta reunião para resolver o problema eficientemente.
  • He was advised to be candid with his lawyer about every detail of the case.Ele foi aconselhado a ser cândido com seu advogado sobre cada detalhe do caso.