bear a load
suportar uma carga
Frequência: 7.211.0 por milhão de palavras
to support the weight of something
sustentar o peso de algo
Categorias:
Exemplos (10)
bear a load = suportar uma carga (sustentar o peso de algo)
- The old bridge can no longer bear a heavy load.A ponte antiga já não consegue suportar uma carga pesada.
- Each worker had to bear a significant load of responsibility.Cada trabalhador teve que suportar uma carga significativa de responsabilidade.
- She bravely chose to bear the load of caring for her sick mother.Ela corajosamente escolheu suportar o peso de cuidar de sua mãe doente.
- The new shelving system is designed to bear a substantial load.O novo sistema de prateleiras foi projetado para suportar uma carga substancial.
- Can these small wheels truly bear such a load?Conseguirão estas pequenas rodas realmente suportar tal carga?
- The company struggled to bear the financial load during the recession.A empresa lutou para suportar a carga financeira durante a recessão.
- It's unfair for one person to bear the entire load of the project.É injusto que uma pessoa suporte toda a carga do projeto.
- The foundation must be strong enough to bear the load of the building.A fundação deve ser forte o suficiente para suportar o peso do edifício.
- He offered to help bear some of her emotional load.Ele se ofereceu para ajudar a suportar parte de sua carga emocional.
- The truck was modified to bear an even greater load.O caminhão foi modificado para suportar uma carga ainda maior.