become subtle

tornar-se sutil

Frequência: 6.08.1 por milhão de palavras

Indicates a transition to a more subtle state.

Indica uma transição para um estado mais sutil.

Categorias:

Exemplos (10)

become subtle = tornar-se sutil (Indica uma transição para um estado mais sutil.)

  • The initial symptoms were very mild, but they gradually became subtle and harder to detect.Os sintomas iniciais foram muito leves, mas gradualmente tornaram-se sutis e mais difíceis de detectar.
  • As the economic situation worsened, the government's promises became less explicit and more subtle.À medida que a situação econômica piorava, as promessas do governo tornaram-se menos explícitas e mais sutis.
  • The artist's style became subtle over the years, moving from bold strokes to delicate nuances.O estilo do artista tornou-se sutil ao longo dos anos, passando de traços ousados para nuances delicadas.
  • With more experience, his explanations became less direct and more subtle, requiring deeper thought.Com mais experiência, suas explicações tornaram-se menos diretas e mais sutis, exigindo um pensamento mais profundo.
  • After the initial shock, the tension in the room slowly became subtle, almost imperceptible.Após o choque inicial, a tensão na sala lentamente tornou-se sutil, quase imperceptível.
  • The changes in the company's policy became subtle, making it difficult for employees to pinpoint the exact alterations.As mudanças na política da empresa tornaram-se sutis, tornando difícil para os funcionários identificar as alterações exatas.
  • As he learned more about the culture, his understanding became more subtle and nuanced.À medida que aprendia mais sobre a cultura, sua compreensão tornou-se mais sutil e cheia de nuances.
  • The flavors in the dish became subtle after simmering for hours, blending into a complex taste profile.Os sabores do prato tornaram-se sutis após cozinhar em fogo baixo por horas, misturando-se em um perfil de sabor complexo.
  • The political rhetoric became increasingly subtle as the election approached, avoiding direct attacks.A retórica política tornou-se cada vez mais sutil à medida que a eleição se aproximava, evitando ataques diretos.
  • Her influence on the project became subtle, guiding decisions through quiet suggestions rather than commands.Sua influência no projeto tornou-se sutil, guiando decisões através de sugestões silenciosas em vez de comandos.