curt tone

tom seco

Frequência: 7.24.8 por milhão de palavras

A way of speaking that is brief and unfriendly, indicating impatience or annoyance.

Uma maneira de falar breve e hostil, indicando impaciência ou aborrecimento.

Categorias:

Exemplos (10)

curt tone = tom seco (Uma maneira de falar breve e hostil, indicando impaciência ou aborrecimento.)

  • His reply came in a curt tone, signaling the end of the conversation.A resposta dele veio em um tom ríspido, sinalizando o fim da conversa.
  • "We're closed," the security guard said in a curt tone."Estamos fechados", disse o segurança em um tom ríspido.
  • I knew she was angry by her curt tone on the phone.Eu sabia que ela estava brava pelo tom ríspido dela no telefone.
  • The manager's curt tone made the employees feel unappreciated.O tom ríspido do gerente fez os funcionários se sentirem desvalorizados.
  • There was no need for such a curt tone; I was only asking a simple question.Não havia necessidade de um tom tão ríspido; eu só estava fazendo uma pergunta simples.
  • She adopted a curt tone whenever she felt her authority was being challenged.Ela adotava um tom ríspido sempre que sentia que sua autoridade estava sendo desafiada.
  • "Just do it," he ordered, his voice taking on a curt tone."Apenas faça", ele ordenou, sua voz assumindo um tom ríspido.
  • Why are you using that curt tone with me?Por que você está usando esse tom ríspido comigo?
  • Despite his attempt to be polite, his frustration was evident in his curt tone.Apesar de sua tentativa de ser educado, sua frustração era evidente em seu tom ríspido.
  • The doctor's curt tone suggested he was overworked and had little time for questions.O tom ríspido do médico sugeria que ele estava sobrecarregado e tinha pouco tempo para perguntas.