drop the receiver

deixar cair o fone

Frequência: 6.06.5 por milhão de palavras

To let go of the receiver, often accidentally.

Soltar o fone, muitas vezes acidentalmente.

Categorias:

Exemplos (10)

drop the receiver = deixar cair o fone (Soltar o fone, muitas vezes acidentalmente.)

  • She was so shocked by the news that she almost dropped the receiver.Ela ficou tão chocada com a notícia que quase deixou cair o receptor.
  • In his haste, he accidentally dropped the receiver and had to pick it up again.Com pressa, ele acidentalmente deixou cair o receptor e teve que pegá-lo novamente.
  • He heard a click, and then the person on the other end dropped the receiver.Ele ouviu um clique, e então a pessoa do outro lado deixou cair o receptor.
  • After an emotional conversation, she gently dropped the receiver onto its cradle.Após uma conversa emocionante, ela gentilmente deixou cair o receptor em seu gancho.
  • The child, playing with the phone, suddenly dropped the receiver with a clatter.A criança, brincando com o telefone, de repente deixou cair o receptor com um estrondo.
  • Don't just drop the receiver; always hang up properly.Não basta deixar cair o receptor; sempre desligue corretamente.
  • I was so startled by the loud noise that I literally dropped the receiver.Fiquei tão assustado com o barulho alto que literalmente deixei cair o receptor.
  • If you drop the receiver mid-conversation, the call will disconnect.Se você deixar cair o receptor no meio da conversa, a ligação será desconectada.
  • She managed to catch the phone before she dropped the receiver completely.Ela conseguiu pegar o telefone antes que deixasse cair o receptor completamente.
  • He became so angry during the argument that he angrily dropped the receiver.Ele ficou tão bravo durante a discussão que soltou o receptor com raiva.