due consideration

devida consideração

Frequência: 7.512.9 por milhão de palavras

Refers to the appropriate and deserved amount of thought.

Refere-se à quantidade apropriada e merecida de pensamento.

Categorias:

Exemplos (20)

due consideration = devida consideração (Refere-se à quantidade apropriada e merecida de pensamento.)

  • After due consideration, we have decided to reject your proposal.Após a devida consideração, decidimos rejeitar a sua proposta.
  • The committee will give your proposal due consideration.O comitê dará à sua proposta a devida consideração.
  • The committee promised to give the matter due consideration before making a final decision.
  • After due consideration, we have decided to accept their offer.O comitê prometeu dar ao assunto a devida consideração antes de tomar uma decisão final.
  • The judge must give due consideration to all the evidence presented.Após a devida consideração, decidimos aceitar a oferta deles.
  • The judge promised to give the new evidence due consideration.
  • All applications will be given due consideration, regardless of the applicant's background.O juiz deve dar a devida consideração a todas as provas apresentadas.
  • The decision was made without due consideration for the environmental impact.O juiz prometeu dar à nova evidência a devida consideração.
  • I urge you to give this important issue your due consideration.
  • All applications will be given due consideration, regardless of background.Todas as candidaturas receberão a devida consideração, independentemente do histórico do candidato.
  • The plan failed because the potential risks were not given due consideration.A decisão foi tomada sem a devida consideração pelo impacto ambiental.
  • We must ensure that every aspect of the plan is given due consideration before we proceed.
  • A decision of this magnitude requires due consideration of all possible outcomes.Peço-lhe que dê a esta importante questão a sua devida consideração.
  • Having given the matter due consideration, I believe we should postpone the launch.Todas as candidaturas receberão a devida consideração, independentemente da origem.
  • Having given the various options due consideration, I have chosen to accept the offer.
  • I urge you to give this important issue your due consideration.O plano falhou porque os riscos potenciais não receberam a devida consideração.
  • Please take your time and give the contract due consideration before signing.Devemos garantir que cada aspecto do plano receba a devida consideração antes de prosseguirmos.
  • The board is expected to give the merger proposal due consideration at the next meeting.
  • Your request for a transfer will receive due consideration from the management team.Uma decisão desta magnitude requer a devida consideração de todos os resultados possíveis.
  • Before making such a life-altering choice, it's essential to give all options due consideration.Tendo dado ao assunto a devida consideração, acredito que devemos adiar o lançamento.