ease a blockade
aliviar um bloqueio
Frequência: 5.23.5 por milhão de palavras
To make a blockade less strict.
Tornar um bloqueio menos rigoroso.
Categorias:
Exemplos (10)
ease a blockade = aliviar um bloqueio (Tornar um bloqueio menos rigoroso.)
- The government agreed to ease the blockade to allow humanitarian aid.O governo concordou em abrandar o bloqueio para permitir a ajuda humanitária.
- After weeks of negotiations, they finally eased the naval blockade.Após semanas de negociações, eles finalmente abrandaram o bloqueio naval.
- International pressure might force the country to ease its economic blockade.A pressão internacional pode forçar o país a abrandar seu bloqueio econômico.
- Easing the blockade was a crucial first step towards peace talks.Abrandar o bloqueio foi um primeiro passo crucial para as negociações de paz.
- Are there any plans to ease the blockade on the city's port?Existem planos para abrandar o bloqueio no porto da cidade?
- The UN resolution called on the occupying power to ease the blockade immediately.A resolução da ONU apelou à potência ocupante para abrandar o bloqueio imediatamente.
- The authorities have eased the blockade, allowing some commercial goods to enter the region.As autoridades abrandaram o bloqueio, permitindo a entrada de alguns bens comerciais na região.
- The president promised to ease the blockade as a gesture of goodwill.O presidente prometeu abrandar o bloqueio como um gesto de boa vontade.
- Despite their promises, little has been done to actually ease the blockade.Apesar das suas promessas, pouco foi feito para realmente abrandar o bloqueio.
- The decision to ease the blockade was met with cautious optimism.A decisão de abrandar o bloqueio foi recebida com otimismo cauteloso.