finally dawn
finalmente perceber
Frequência: 6.23.5 por milhão de palavras
for a realization to finally occur after some time
para que uma percepção finalmente ocorra após algum tempo
Categorias:
Exemplos (10)
finally dawn = finalmente perceber (para que uma percepção finalmente ocorra após algum tempo)
- The dreadful truth finally dawned on me.A terrível verdade finalmente me ocorreu.
- It finally dawned on him that he had been tricked.Finalmente lhe ocorreu que ele tinha sido enganado.
- The solution to the complex puzzle finally dawned on the detective.A solução para o quebra-cabeça complexo finalmente ocorreu ao detetive.
- As I stared at the screen, the full implication of the data finally dawned on me.Enquanto eu olhava para a tela, a implicação total dos dados finalmente me ocorreu.
- After weeks of denial, the reality of the situation finally dawned on the team.Após semanas de negação, a realidade da situação finalmente se tornou clara para a equipe.
- The realization that she was in the wrong city didn't finally dawn on her until she saw the street sign.A percepção de que ela estava na cidade errada só finalmente lhe ocorreu quando viu a placa da rua.
- The significance of his cryptic message finally dawned on us the next day.O significado de sua mensagem enigmática finalmente nos ocorreu no dia seguinte.
- Only after he explained it for the third time did the answer finally dawn on the students.Somente depois que ele explicou pela terceira vez, a resposta finalmente ficou clara para os alunos.
- She kept working, and the understanding of the advanced concept finally dawned on her.Ela continuou trabalhando, e a compreensão do conceito avançado finalmente lhe ocorreu.
- It finally dawned on them that they were completely lost.Finalmente lhes ocorreu que estavam completamente perdidos.