flame licks (sth)

a chama lambe (algo)

Frequência: 6.06.8 por milhão de palavras

The flame touches something with a quick movement.

A chama toca algo com um movimento rápido.

Categorias:

Exemplos (10)

flame licks (sth) = a chama lambe (algo) (A chama toca algo com um movimento rápido.)

  • Orange flames were already licking around the foot of the stairs.As chamas laranjas já estavam lambendo ao redor do pé da escada.
  • The flames licked at the wooden beams threatening to spread further.As chamas lambiam as vigas de madeira ameaçando se espalhar ainda mais.
  • We watched the flames lick the edges of the old manuscript.Vimos as chamas lamberem as bordas do manuscrito antigo.
  • Red flames began licking the bottom of the metal door.As chamas vermelhas começaram a lamber a parte inferior da porta de metal.
  • The flames licked hungrily at the dry grass in the field.As chamas lambiam avidamente a grama seca no campo.
  • Small flames were licking the sides of the cooking pot.Pequenas chamas estavam lambendo as laterais da panela de cozinha.
  • The flames licked upward along the curtains with alarming speed.As chamas lamberam para cima ao longo das cortinas com velocidade alarmante.
  • Blue flames licked around the gas burner as she adjusted the heat.As chamas azuis lambiam ao redor do queimador de gás enquanto ela ajustava o calor.
  • The flames licked at the logs, gradually consuming the wood.As chamas lambiam os troncos, consumindo gradualmente a madeira.
  • Dancing flames licked the rim of the old cauldron in the fireplace.As chamas dançantes lambiam a borda do caldeirão velho na lareira.