flinch back

recuar

Frequência: 4.10.9 por milhão de palavras

to move back or away from someone or something suddenly

mover-se para trás ou para longe de alguém ou algo de repente

Categorias:

Exemplos (10)

flinch back = recuar (mover-se para trás ou para longe de alguém ou algo de repente)

  • She flinched back when the dog suddenly barked.Ela se encolheu para trás quando o cachorro latiu repentinamente.
  • The child flinched back from the hot stove.A criança se encolheu para trás do fogão quente.
  • He couldn't help but flinch back at the loud noise.Ele não pôde evitar se encolher para trás com o barulho alto.
  • The patient flinched back as the needle approached.O paciente se encolheu para trás quando a agulha se aproximou.
  • She flinched back instinctively when he raised his hand.Ela se encolheu para trás instintivamente quando ele levantou a mão.
  • The cat flinched back from the sudden movement.O gato se encolheu para trás com o movimento repentino.
  • He flinched back in horror at the sight.Ele se encolheu para trás com horror ao ver a cena.
  • The horse flinched back when thunder rumbled overhead.O cavalo se encolheu para trás quando o trovão rugiu acima.
  • She flinched back against the wall in fear.Ela se encolheu para trás contra a parede com medo.
  • The witness flinched back from the defendant's glare.A testemunha se encolheu para trás sob o olhar do réu.