force a replay
forçar um replay
Frequência: 6.26.8 por milhão de palavras
To achieve a draw in a match, thereby necessitating a replay.
Alcançar um empate em uma partida, necessitando assim de um replay.
Categorias:
Exemplos (10)
force a replay = forçar um replay (Alcançar um empate em uma partida, necessitando assim de um replay.)
- The underdog team managed to force a replay in the final minutes of the match.A equipe zebra conseguiu forçar um jogo de desempate nos minutos finais da partida.
- A late goal from the substitute was enough to force a replay at their home ground.Um gol tardio do reserva foi suficiente para forçar um jogo de desempate em sua casa.
- If the score remains level, it will force a replay next Tuesday.Se o placar permanecer empatado, isso forçará um jogo de desempate na próxima terça-feira.
- The visitors are fighting hard to force a replay against the defending champions.Os visitantes estão lutando muito para forçar um jogo de desempate contra os atuais campeões.
- No one expected the small club to force a replay in the FA Cup.Ninguém esperava que o pequeno clube forçasse um jogo de desempate na FA Cup.
- By equalizing in stoppage time, the away team successfully forced a replay.Ao empatar nos acréscimos, a equipe visitante forçou com sucesso um jogo de desempate.
- They need at least a draw today to force a replay and stay in the competition.Eles precisam de pelo menos um empate hoje para forçar um jogo de desempate e permanecer na competição.
- The team's resilient defensive strategy helped them force a replay.A estratégia defensiva resiliente da equipe ajudou-os a forçar um jogo de desempate.
- Can the home side force a replay after being two goals down in the first half?A equipe da casa conseguirá forçar um jogo de desempate após estar perdendo por dois gols no primeiro tempo?
- Their determination to force a replay was evident throughout the entire match.A determinação deles em forçar um jogo de desempate foi evidente durante toda a partida.