friendly slap

tapa amigável

Frequência: 6.99.8 por milhão de palavras

often a slap on the back

frequentemente um tapa nas costas

Categorias:

Exemplos (10)

friendly slap = tapa amigável (frequentemente um tapa nas costas)

  • He received a friendly slap on the back from his coach.Ele recebeu um amigável tapa nas costas de seu treinador.
  • The coach gave him a friendly slap on the shoulder after the game.O treinador deu-lhe um amigável tapa no ombro após o jogo.
  • It was just a friendly slap to show encouragement.Foi apenas um amigável tapa para mostrar encorajamento.
  • She offered a friendly slap to his arm to get his attention.Ela deu um amigável tapa em seu braço para chamar sua atenção.
  • The teammates shared a friendly slap on the back in celebration.Os companheiros de equipe compartilharam um amigável tapa nas costas em comemoração.
  • He accepted the friendly slap with a smile.Ele aceitou o amigável tapa com um sorriso.
  • The gesture was a friendly slap, meant to be lighthearted.O gesto foi um amigável tapa, destinado a ser leve.
  • A friendly slap is a common way to show camaraderie.Um amigável tapa é uma forma comum de demonstrar camaradagem.
  • He gave his son a friendly slap on the knee.Ele deu ao filho um amigável tapa no joelho.
  • The playful interaction included a friendly slap on the arm.A interação brincalhona incluiu um amigável tapa no braço.