funeral march

marcha fúnebre

Frequência: 6.58.2 por milhão de palavras

A slow, solemn piece of music played at a funeral.

Uma peça de música lenta e solene tocada em um funeral.

Categorias:

Exemplos (10)

funeral march = marcha fúnebre (Uma peça de música lenta e solene tocada em um funeral.)

  • The organist played a somber funeral march as the coffin was carried out.O organista tocou uma marcha fúnebre sombria enquanto o caixão era levado para fora.
  • Chopin's famous funeral march is often played at state funerals.A famosa marcha fúnebre de Chopin é frequentemente tocada em funerais de estado.
  • The slow procession of defeated soldiers resembled a funeral march.A lenta procissão dos soldados derrotados parecia uma marcha fúnebre.
  • The movie's soundtrack featured a haunting funeral march during the final scene.A trilha sonora do filme apresentava uma assombrosa marcha fúnebre durante a cena final.
  • Did the family request a specific funeral march for the service?A família solicitou uma marcha fúnebre específica para a cerimônia?
  • The mournful sound of the funeral march echoed through the quiet cemetery.O som lúgubre da marcha fúnebre ecoou pelo cemitério silencioso.
  • As a trumpeter in the military band, he had played the funeral march more times than he could count.Como trompetista na banda militar, ele havia tocado a marcha fúnebre mais vezes do que podia contar.
  • A brass band will play a traditional funeral march during the procession.Uma banda de metais tocará uma marcha fúnebre tradicional durante a procissão.
  • The composer wrote the powerful funeral march to honor the fallen heroes of the revolution.O compositor escreveu a poderosa marcha fúnebre para homenagear os heróis caídos da revolução.
  • Hearing the funeral march brought tears to everyone's eyes.Ouvir a marcha fúnebre trouxe lágrimas aos olhos de todos.