get an inkling
ter um pressentimento
Frequência: 5.01.0 por milhão de palavras
To begin to have a vague idea or suspicion.
Começar a ter uma vaga ideia ou suspeita.
Categorias:
Exemplos (10)
get an inkling = ter um pressentimento (Começar a ter uma vaga ideia ou suspeita.)
- I started to get an inkling of what was really going on.Comecei a ter um pressentimento do que realmente estava acontecendo.
- Did you get any inkling that something was wrong?Você teve algum pressentimento de que algo estava errado?
- She didn't get an inkling of their plan until it was too late.Ela não teve a menor ideia do plano deles até que fosse tarde demais.
- After his strange behavior, I began to get an inkling of the truth.Após seu comportamento estranho, comecei a ter um pressentimento da verdade.
- We finally got an inkling of the project's complexity during the meeting.Finalmente tivemos um pressentimento da complexidade do projeto durante a reunião.
- He never gets an inkling of how much work I put in.Ele nunca tem a menor ideia do quanto trabalho eu faço.
- They are starting to get an inkling that their efforts are paying off.Eles estão começando a ter um pressentimento de que seus esforços estão valendo a pena.
- I just got an inkling that we might be going on a trip.Acabei de ter um pressentimento de que talvez faremos uma viagem.
- The detective slowly got an inkling of the killer's motive.O detetive lentamente teve um pressentimento do motivo do assassino.
- You'll soon get an inkling of why I'm so excited.Você logo terá um pressentimento do porquê estou tão animado.