get cross
ficar zangado
Frequência: 8.015.0 por milhão de palavras
to become angry (more informal)
ficar com raiva (mais informal)
Categorias:
Exemplos (10)
get cross = ficar zangado (ficar com raiva (mais informal))
- My dad got cross when he saw the broken vase.Meu pai ficou zangado quando viu o vaso quebrado.
- The teacher gets cross if we don't do our homework on time.O professor fica zangado se não fizermos nosso dever de casa a tempo.
- Please don't make so much noise, or I'll get cross.Por favor, não faça tanto barulho, ou eu vou ficar zangado.
- I'm starting to get cross with this terrible customer service.Estou começando a ficar zangado com este péssimo atendimento ao cliente.
- Why do you get so cross about such trivial matters?Por que você fica tão zangado com assuntos tão triviais?
- She got cross with him for forgetting their anniversary.Ela ficou zangada com ele por esquecer o aniversário deles.
- There's no need to get cross; it was an honest mistake.Não há necessidade de ficar zangado; foi um erro honesto.
- He tends to get cross when he's feeling stressed from work.Ele tende a ficar zangado quando está estressado com o trabalho.
- Getting cross won't solve the problem, let's stay calm.Ficar zangado não resolverá o problema, vamos manter a calma.
- By the time the bus arrived, we had all got very cross and cold.Quando o ônibus chegou, todos nós já tínhamos ficado muito zangados e com frio.