get dark

ficar escuro

Frequência: 9.265.9 por milhão de palavras

Common, informal way to say it is becoming dark, especially about the time of day.

Maneira comum e informal de dizer que está escurecendo, especialmente sobre a hora do dia.

Categorias:

Exemplos (10)

get dark = ficar escuro (Maneira comum e informal de dizer que está escurecendo, especialmente sobre a hora do dia.)

  • It gets dark so early in the winter.No inverno, fica escuro tão cedo.
  • We had to stop playing outside because it got dark.Tivemos que parar de brincar lá fora porque ficou escuro.
  • We should head back before it gets dark.Devemos voltar antes que fique escuro.
  • I love watching the sky change colors as it starts getting dark.Adoro observar o céu mudar de cor quando começa a ficar escuro.
  • What time does it usually get dark here in the summer?A que horas costuma ficar escuro aqui no verão?
  • It got dark surprisingly quickly after the sun set.Ficou escuro surpreendentemente rápido depois do pôr do sol.
  • Once it gets dark, the city lights begin to twinkle.Assim que fica escuro, as luzes da cidade começam a piscar.
  • Hurry up, it's getting dark and I don't want to walk home alone.Apresse-se, está ficando escuro e eu não quero andar para casa sozinho.
  • The children know they must be home by the time it gets dark.As crianças sabem que devem estar em casa na hora que ficar escuro.
  • We waited for it to get dark before setting off the fireworks.Esperamos ficar escuro para soltar os fogos de artifício.