get hot
ficar quente
Frequência: 8.025.2 por milhão de palavras
Describes the weather, a person, or a thing changing to become hot.
Descreve o tempo, uma pessoa ou uma coisa mudando para ficar quente.
Categorias:
Exemplos (10)
get hot = ficar quente (Descreve o tempo, uma pessoa ou uma coisa mudando para ficar quente.)
- The room started to get hot once all the guests arrived.A sala começou a ficar quente assim que todos os convidados chegaram.
- Be careful, the pan will get hot very quickly on the stove.Tenha cuidado, a frigideira vai ficar quente muito rapidamente no fogão.
- It's supposed to get really hot this weekend, so let's go to the beach.É para ficar muito quente neste fim de semana, então vamos à praia.
- I always get hot and flushed when I'm nervous.Eu sempre fico com calor e corado quando estou nervoso.
- If the engine starts to get too hot, you should pull over immediately.Se o motor começar a ficar muito quente, você deve parar imediatamente.
- She was beginning to get uncomfortably hot in her thick sweater.Ela estava começando a ficar com um calor desconfortável em seu suéter grosso.
- The day started cool, but it began to get hot around noon.O dia começou fresco, mas começou a ficar quente por volta do meio-dia.
- Don't touch the lightbulb; it will get extremely hot after a few minutes.Não toque na lâmpada; ela vai ficar extremamente quente depois de alguns minutos.
- My face tends to get hot when I'm embarrassed.Meu rosto tende a ficar quente quando estou com vergonha.
- Let the soup get hot again before you serve it.Deixe a sopa esquentar novamente antes de servir.