get shallow

ficar raso

Frequência: 7.210.5 por milhão de palavras

To change to a state of not being deep (more informal).

Mudar para um estado de não ser profundo (mais informal).

Categorias:

Exemplos (10)

get shallow = ficar raso (Mudar para um estado de não ser profundo (mais informal).)

  • The water gets shallow closer to the shore.A água fica rasa mais perto da costa.
  • As the tide went out, the bay began to get very shallow.À medida que a maré baixava, a baía começou a ficar muito rasa.
  • The river will get quite shallow during the dry season.O rio ficará bastante raso durante a estação seca.
  • His breathing started to get shallow as he became more anxious.Sua respiração começou a ficar superficial à medida que ele ficava mais ansioso.
  • If you don't water the plants, the topsoil will get shallow and dry.Se você não regar as plantas, a camada superior do solo ficará rasa e seca.
  • The conversation began to get rather shallow, devoid of any meaningful insight.A conversa começou a ficar bastante superficial, desprovida de qualquer percepção significativa.
  • She noticed the pool was starting to get shallow at one end, perfect for toddlers.Ela notou que a piscina estava começando a ficar rasa em uma extremidade, perfeita para crianças pequenas.
  • We need to dig deeper; the foundation must not get too shallow.Precisamos cavar mais fundo; a fundação não deve ficar muito rasa.
  • After long periods of drought, many wells get dangerously shallow.Após longos períodos de seca, muitos poços ficam perigosamente rasos.
  • Don't let your understanding of the topic get shallow; always seek deeper knowledge.Não deixe sua compreensão do tópico ficar superficial; sempre busque conhecimento mais profundo.