grimace inwardly
fazer uma careta interiormente
Frequência: 5.85.1 por milhão de palavras
To feel the impulse to grimace but not show it on one's face.
Sentir o impulso de fazer uma careta, mas não demonstrá-lo no rosto.
Categorias:
Exemplos (10)
grimace inwardly = fazer uma careta interiormente (Sentir o impulso de fazer uma careta, mas não demonstrá-lo no rosto.)
- He grimaced inwardly at the awkward silence in the room.Ele fez uma careta interiormente pelo silêncio constrangedor na sala.
- I couldn't help but grimace inwardly when I heard the bad news.Não pude deixar de fazer uma careta interiormente quando ouvi a má notícia.
- She grimaced inwardly at his tasteless joke but smiled anyway.Ela fez uma careta interiormente com a piada de mau gosto dele, mas sorriu mesmo assim.
- The manager grimaced inwardly at the high cost of the project.O gerente fez uma careta interiormente com o alto custo do projeto.
- You might grimace inwardly, but you must remain professional.Você pode fazer uma careta interiormente, mas deve permanecer profissional.
- He grimaced inwardly as he recalled the embarrassing incident.Ele fez uma careta interiormente ao se lembrar do incidente embaraçoso.
- Although she agreed, she grimaced inwardly at the unfair compromise.Embora concordasse, ela fez uma careta interiormente com o compromisso injusto.
- I grimaced inwardly at the bitter taste but drank it to be polite.Fiz uma careta interiormente com o gosto amargo, mas bebi por educação.
- He grimaced inwardly at the thought of working late again.Ele fez uma careta interiormente ao pensar em trabalhar até tarde novamente.
- She grimaced inwardly, hoping no one noticed her discomfort.Ela fez uma careta interiormente, esperando que ninguém notasse seu desconforto.