hail a cab

chamar um táxi

Frequência: 7.513.6 por milhão de palavras

To call out or signal to attract the attention of a cab driver.

Chamar ou sinalizar para atrair a atenção de um motorista de táxi.

Categorias:

Exemplos (10)

hail a cab = chamar um táxi (Chamar ou sinalizar para atrair a atenção de um motorista de táxi.)

  • I tried to hail a cab but none of them would stop.Eu tentei chamar um táxi, mas nenhum parou.
  • In New York, you just step off the curb to hail a cab.Em Nova York, você só precisa sair da calçada para chamar um táxi.
  • It's starting to rain; let's hail a cab quickly.Está começando a chover; vamos chamar um táxi rapidamente.
  • He's standing on the corner, trying to hail a cab.Ele está na esquina, tentando chamar um táxi.
  • She was hailing a cab when she realized she had forgotten her wallet.Ela estava chamando um táxi quando percebeu que tinha esquecido a carteira.
  • We couldn't hail a cab for ages because of the parade.Não conseguimos chamar um táxi por uma eternidade por causa do desfile.
  • It's usually quite easy to hail a cab on this avenue.Geralmente é bem fácil chamar um táxi nesta avenida.
  • Hailing a cab during rush hour is nearly impossible.Chamar um táxi na hora do rush é quase impossível.
  • Stand by the kerb and hail a cab while I grab our bags.Fique junto ao meio-fio e chame um táxi enquanto eu pego nossas malas.
  • The doorman stepped into the street to hail a cab for the hotel guests.O porteiro foi para a rua para chamar um táxi para os hóspedes do hotel.