lease runs
o arrendamento vigora
Frequência: 7.411.8 por milhão de palavras
Used to describe the period for which a lease is valid.
Usado para descrever o período pelo qual um arrendamento é válido.
Categorias:
Exemplos (10)
lease runs = o arrendamento vigora (Usado para descrever o período pelo qual um arrendamento é válido.)
- The lease runs from April 19.O contrato de arrendamento começa em 19 de abril.
- Our apartment lease runs for another six months.O contrato de arrendamento do nosso apartamento dura mais seis meses.
- The commercial lease ran out last year, so we had to renew it.O arrendamento comercial terminou no ano passado, então tivemos que renová-lo.
- How long does your car lease run?Por quanto tempo dura o seu contrato de leasing de carro?
- They hope the new lease will run for at least five years.Eles esperam que o novo contrato de arrendamento dure pelo menos cinco anos.
- The agreement states that the lease runs until the end of 2027.O acordo afirma que o arrendamento se estende até o final de 2027.
- The original lease ran for a period of ten years.O arrendamento original durou um período de dez anos.
- Make sure the lease still runs when you buy the business.Certifique-se de que o arrendamento ainda está em vigor ao comprar o negócio.
- Their current lease is running low, so they're looking for a new place.O contrato de arrendamento atual deles está a terminar, então eles estão procurando um novo lugar.
- We need to check when the property lease runs out.Precisamos verificar quando o contrato de arrendamento da propriedade expira.