leave sb gasping
deixar alguém ofegante
Frequência: 6.04.2 por milhão de palavras
To shock or surprise someone so much they are breathless.
Chocar ou surpreender alguém tanto que fica sem fôlego.
Categorias:
Exemplos (10)
leave sb gasping = deixar alguém ofegante (Chocar ou surpreender alguém tanto que fica sem fôlego.)
- The final plot twist left the audience gasping.A reviravolta final deixou o público sem fôlego.
- The magician's reveal will leave you gasping.A revelação do mágico vai deixar você sem fôlego.
- Her sudden resignation left the board gasping in disbelief.Sua demissão repentina deixou o conselho sem fôlego, incrédulo.
- The sheer scale of the canyon left us gasping at the edge.A imensidão do cânion nos deixou à beira sem fôlego.
- His audacity has left even his critics gasping.A ousadia dele tem deixado até os críticos sem fôlego.
- One thunderous note left the concert hall gasping.Uma nota estrondosa deixou a sala de concertos sem fôlego.
- The last-second save left commentators gasping for words.A defesa no último segundo deixou os comentaristas sem fôlego.
- Her breath went and left her gasping for air.O ar lhe faltou e a deixou sem fôlego.
- This record-breaking sprint left the crowd gasping.Este sprint recorde deixou a multidão sem fôlego.
- The headline alone could leave investors gasping.Só a manchete pode deixar os investidores sem fôlego.