leave sb gasping

deixar alguém ofegante

Frequência: 6.04.2 por milhão de palavras

To shock or surprise someone so much they are breathless.

Chocar ou surpreender alguém tanto que fica sem fôlego.

Categorias:

Exemplos (10)

leave sb gasping = deixar alguém ofegante (Chocar ou surpreender alguém tanto que fica sem fôlego.)

  • The final plot twist left the audience gasping.A reviravolta final deixou o público sem fôlego.
  • The magician's reveal will leave you gasping.A revelação do mágico vai deixar você sem fôlego.
  • Her sudden resignation left the board gasping in disbelief.Sua demissão repentina deixou o conselho sem fôlego, incrédulo.
  • The sheer scale of the canyon left us gasping at the edge.A imensidão do cânion nos deixou à beira sem fôlego.
  • His audacity has left even his critics gasping.A ousadia dele tem deixado até os críticos sem fôlego.
  • One thunderous note left the concert hall gasping.Uma nota estrondosa deixou a sala de concertos sem fôlego.
  • The last-second save left commentators gasping for words.A defesa no último segundo deixou os comentaristas sem fôlego.
  • Her breath went and left her gasping for air.O ar lhe faltou e a deixou sem fôlego.
  • This record-breaking sprint left the crowd gasping.Este sprint recorde deixou a multidão sem fôlego.
  • The headline alone could leave investors gasping.Só a manchete pode deixar os investidores sem fôlego.