make tracks
dar o fora
Frequência: 6.03.9 por milhão de palavras
figurative (= leave)
figurativo (= sair)
Categorias:
Exemplos (10)
make tracks = dar o fora (figurativo (= sair))
- It's getting late, I'd better make tracks.Está ficando tarde, é melhor eu ir embora.
- The party was great, but we really ought to make tracks now.A festa foi ótima, mas nós realmente deveríamos ir embora agora.
- As soon as the bell rang, the students made tracks for the exit.Assim que a campainha tocou, os alunos partiram para a saída.
- If you want to beat the rush hour, you'd better make tracks soon.Se você quiser evitar a hora do rush, é melhor ir embora logo.
- We need to make tracks if we're going to catch our flight.Precisamos ir embora se quisermos pegar nosso voo.
- Seeing the police car, the suspicious characters made tracks in a hurry.Ao ver o carro da polícia, os personagens suspeitos fugiram às pressas.
- I'm feeling tired, so I think I'll make tracks and head home.Estou me sentindo cansado, então acho que vou para casa.
- They made tracks early in the morning to avoid the heat.Eles partiram de manhã cedo para evitar o calor.
- Don't wait too long, or you'll have to make tracks in the dark.Não espere muito, ou você terá que ir embora no escuro.
- Let's make tracks before it starts raining heavily.Vamos ir embora antes que comece a chover forte.