require qualification

exigir qualificação

Frequência: 5.12.4 por milhão de palavras

A more formal way to say a statement needs clarification.

Uma maneira mais formal de dizer que uma declaração precisa de esclarecimento.

Categorias:

Exemplos (10)

require qualification = exigir qualificação (Uma maneira mais formal de dizer que uma declaração precisa de esclarecimento.)

  • The term ‘population’ as used here requires qualification.O termo 'população' como usado aqui requer qualificação.
  • His bold assertion requires some qualification to be fully understood.Sua audaciosa afirmação requer alguma qualificação para ser totalmente compreendida.
  • Does this general statement require further qualification for clarity?Esta declaração geral requer uma qualificação adicional para maior clareza?
  • The lawyer's argument required careful qualification to address all nuances.O argumento do advogado requereu uma cuidadosa qualificação para abordar todas as nuances.
  • An absolute claim will often require a qualification to avoid oversimplification.Uma afirmação absoluta frequentemente requererá uma qualificação para evitar a simplificação excessiva.
  • Such a strong claim requires a qualification to be credible.Uma afirmação tão forte requer uma qualificação para ser credível.
  • The committee decided that the vague wording required immediate qualification.O comitê decidiu que a redação vaga requeria uma qualificação imediata.
  • Her enthusiastic endorsement requires a minor qualification regarding its feasibility.Seu endosso entusiástico requer uma pequena qualificação em relação à sua viabilidade.
  • The new policy, though well-intentioned, may require some qualification in specific cases.A nova política, embora bem-intencionada, pode requerer alguma qualificação em casos específicos.
  • To prevent misinterpretation, the data analysis requires a clear qualification of its scope.Para evitar má interpretação, a análise de dados requer uma clara qualificação de seu escopo.