serious gap
lacuna séria
Frequência: 7.310.9 por milhão de palavras
Indicates a missing element or lack of knowledge with significant negative consequences.
Indica um elemento faltante ou falta de conhecimento com consequências negativas significativas.
Categorias:
Exemplos (10)
serious gap = lacuna séria (Indica um elemento faltante ou falta de conhecimento com consequências negativas significativas.)
- The report highlighted a serious gap in the students' understanding of history.O relatório destacou uma séria lacuna na compreensão de história dos alunos.
- The audit revealed a serious gap in the company's cybersecurity protocols.A auditoria revelou uma séria falha nos protocolos de cibersegurança da empresa.
- There is a serious gap in the research regarding the long-term effects of the drug.Há uma séria lacuna na pesquisa sobre os efeitos a longo prazo do medicamento.
- This new legislation aims to close a serious gap in consumer protection laws.Esta nova legislação visa fechar uma séria lacuna nas leis de proteção ao consumidor.
- The project was halted due to a serious gap in funding that could not be filled.O projeto foi interrompido devido a uma séria lacuna de financiamento que não pôde ser preenchida.
- The training program was designed to address the serious gap between industry needs and graduate skills.O programa de treinamento foi projetado para abordar a séria lacuna entre as necessidades da indústria e as habilidades dos graduados.
- His argument has a serious gap in logic, making his conclusion unreliable.O argumento dele tem uma séria falha de lógica, tornando sua conclusão não confiável.
- How can we bridge this serious gap in our market coverage before our competitors do?Como podemos preencher esta séria lacuna em nossa cobertura de mercado antes de nossos concorrentes?
- Failing to address this serious gap in our infrastructure will lead to major problems down the line.Deixar de abordar esta séria lacuna em nossa infraestrutura levará a grandes problemas no futuro.
- Investigators found serious gaps in the official records, which raised suspicions.Os investigadores encontraram sérias lacunas nos registros oficiais, o que levantou suspeitas.