sever tie

cortar laços

Frequência: 7.510.2 por milhão de palavras

To end a connection or relationship, often one that is personal or professional.

Encerrar uma conexão ou relacionamento, muitas vezes pessoal ou profissional.

Categorias:

Exemplos (10)

sever tie = cortar laços (Encerrar uma conexão ou relacionamento, muitas vezes pessoal ou profissional.)

  • They decided to sever all ties with the company.Eles decidiram romper todos os laços com a empresa.
  • It's sometimes necessary to sever personal ties for your own well-being.Às vezes é necessário romper laços pessoais para o seu próprio bem-estar.
  • The diplomat was ordered to sever diplomatic ties immediately.O diplomata foi ordenado a romper os laços diplomáticos imediatamente.
  • After the argument, she chose to sever her ties with him.Após a discussão, ela optou por romper seus laços com ele.
  • The organization plans to sever its financial ties with the controversial group.A organização planeia romper os seus laços financeiros com o grupo controverso.
  • He found it difficult to sever the emotional ties that bound him to his past.Ele achou difícil romper os laços emocionais que o prendiam ao seu passado.
  • The government threatened to sever economic ties if negotiations failed.O governo ameaçou romper os laços econômicos se as negociações falhassem.
  • To move forward, sometimes you must sever old ties and embrace new beginnings.Para seguir em frente, às vezes você deve romper velhos laços e abraçar novos começos.
  • By severing all ties, they hoped to achieve complete independence.Ao romper todos os laços, eles esperavam alcançar a independência completa.
  • Can you truly sever family ties without regret?Você pode realmente romper os laços familiares sem arrependimento?