sharp with sb
ser ríspido com alguém
Frequência: 7.048.9 por milhão de palavras
to speak to someone in an angry or severe way
falar com alguém de uma maneira zangada ou severa
Categorias:
Exemplos (10)
sharp with sb = ser ríspido com alguém (falar com alguém de uma maneira zangada ou severa)
- She was very sharp with me when I talked during her lecture.Ela foi muito dura comigo quando falei durante a palestra dela.
- The manager was unusually sharp with his team this morning.O gerente foi excepcionalmente áspero com sua equipe esta manhã.
- Why are you always so sharp with your brother?Por que você é sempre tão duro com seu irmão?
- He regretted being so sharp with his assistant after the mistake.Ele se arrependeu de ter sido tão áspero com sua assistente após o erro.
- If you continue to be sharp with customers, we'll have a problem.Se você continuar a ser duro com os clientes, teremos um problema.
- Despite her calm exterior, she can be quite sharp with people when provoked.Apesar de sua calma exterior, ela pode ser bastante dura com as pessoas quando provocada.
- The coach became sharp with the players after their poor performance.O treinador ficou áspero com os jogadores após o desempenho ruim deles.
- I wish he wouldn't be so sharp with me every time I ask a question.Eu gostaria que ele não fosse tão duro comigo toda vez que faço uma pergunta.
- Don't be so sharp with the children; they're just trying to help.Não seja tão duro com as crianças; elas estão apenas tentando ajudar.
- Having been sharp with her colleague, she immediately felt guilty.Tendo sido dura com sua colega, ela imediatamente se sentiu culpada.