split the difference
dividir a diferença
Frequência: 8.525.0 por milhão de palavras
to agree on a price or amount that is halfway between two other amounts
concordar com um preço ou quantia que está a meio caminho entre duas outras quantias
Categorias:
Exemplos (10)
split the difference = dividir a diferença (concordar com um preço ou quantia que está a meio caminho entre duas outras quantias)
- I offered €200 but he wanted €300. In the end, we split the difference and I paid him €250.Ofereci 200€ mas ele queria 300€. No final, dividimos a diferença e paguei-lhe 250€.
- After a long negotiation, they decided to split the difference and meet in the middle.Após uma longa negociação, eles decidiram dividir a diferença e encontrar-se a meio caminho.
- We couldn't agree on the exact amount, so we just split the difference.Não conseguimos concordar com o valor exato, então apenas dividimos a diferença.
- To expedite the deal, the buyer and seller agreed to split the difference.Para agilizar o negócio, o comprador e o vendedor concordaram em dividir a diferença.
- Why don't we split the difference on the bill and call it a day?Por que não dividimos a diferença na conta e encerramos por hoje?
- He wanted $100, she offered $80. They eventually split the difference at $90.Ele queria 100$, ela ofereceu 80$. Eles acabaram por dividir a diferença em 90$.
- The committee had to split the difference on the proposed budget cuts.O comitê teve que dividir a diferença nos cortes orçamentários propostos.
- If you can't decide between two options, sometimes it's best to split the difference.Se você não consegue decidir entre duas opções, às vezes é melhor dividir a diferença.
- They were arguing over who should pay more, but I suggested they just split the difference.Eles estavam discutindo sobre quem deveria pagar mais, mas sugeri que simplesmente dividissem a diferença.
- Let's split the difference and say it's 3:30.Vamos dividir a diferença e dizer que são 3:30.