stand watch

estar de vigia

Frequência: 7.59.8 por milhão de palavras

To perform the duty of a guard or sentinel.

Desempenhar o dever de um guarda ou sentinela.

Categorias:

Exemplos (10)

stand watch = estar de vigia (Desempenhar o dever de um guarda ou sentinela.)

  • The sentry had to stand watch at the main gate all night.O sentinela teve que ficar de guarda no portão principal a noite toda.
  • On the ship, sailors take turns to stand watch on the bridge.No navio, os marinheiros se revezam para ficar de guarda na ponte.
  • He will stand watch over the valuable artifacts until morning.Ele ficará de guarda sobre os artefatos valiosos até de manhã.
  • During the storm, someone must stand watch for any damage.Durante a tempestade, alguém deve ficar de guarda para qualquer dano.
  • They have stood watch at this post for three consecutive hours.Eles ficaram de guarda neste posto por três horas consecutivas.
  • A small group was chosen to stand watch at the camp's perimeter.Um pequeno grupo foi escolhido para ficar de guarda no perímetro do acampamento.
  • The elder members of the tribe would stand watch over the sleeping children.Os membros mais velhos da tribo ficariam de guarda sobre as crianças adormecidas.
  • Who is going to stand watch for approaching vehicles?Quem vai ficar de guarda para veículos que se aproximam?
  • Volunteers were asked to stand watch at the entrance of the nature reserve.Voluntários foram solicitados a ficar de guarda na entrada da reserva natural.
  • The security personnel routinely stand watch around the embassy.O pessoal de segurança fica rotineiramente de guarda ao redor da embaixada.