surrender to
rendição a
Frequência: 8.520.5 por milhão de palavras
Indicates the act of giving in to a person, demand, or force.
Indica o ato de ceder a uma pessoa, exigência ou força.
Categorias:
Exemplos (20)
surrender to = rendição a (Indica o ato de ceder a uma pessoa, exigência ou força.)
- The rebels were forced to surrender to the overwhelming military force.Os rebeldes foram forçados a se render à força militar esmagadora.
- The rebels were forced to surrender to the overwhelming military might.Os rebeldes foram forçados a se render à esmagadora força militar.
- After a long siege, the city was compelled to surrender to the invaders.
- After a long siege, the city had no choice but to surrender to the enemy.Após um longo cerco, a cidade foi forçada a se render aos invasores.
- He refused to surrender to his fears and continued the climb.Após um longo cerco, a cidade não teve escolha senão se render ao inimigo.
- He decided to surrender to his fate rather than fight it.
- The outnumbered soldiers had no choice but to surrender to the enemy.Ele se recusou a se render aos seus medos e continuou a escalada.
- The captured soldiers were ordered to surrender to their captors.Ele decidiu render-se ao seu destino em vez de lutar contra ele.
- She decided to surrender to the temptation of the delicious cake.
- She refused to surrender to the pressure to compromise her values.Os soldados em menor número não tiveram escolha senão se render ao inimigo.
- They finally agreed to surrender to the demands of the protesters.Os soldados capturados foram ordenados a se render aos seus captores.
- The nation was reluctant to surrender to foreign influence.
- The fugitive attempted to escape but eventually had to surrender to the police.Ela decidiu se render à tentação do delicioso bolo.
- In the end, he had to surrender to the inevitable.Ela se recusou a render-se à pressão para comprometer seus valores.
- The team had to surrender to the superior skills of their opponents.
- The dictator finally agreed to surrender to parliamentary rule.Eles finalmente concordaram em se render às exigências dos manifestantes.
- He was unwilling to surrender to the challenges and kept fighting.A nação relutou em render-se à influência estrangeira.
- They threatened to surrender to the authorities if their demands were not met.
- The company was forced to surrender to the economic downturn.O fugitivo tentou escapar, mas eventualmente teve que se render à polícia.
- The once proud army was forced to surrender to a much smaller, but more determined, force.No final, ele teve que render-se ao inevitável.