swing around

virar-se

Frequência: 6.89.3 por milhão de palavras

to turn quickly to face another direction

virar-se rapidamente para encarar outra direção

Categorias:

Exemplos (10)

swing around = virar-se (virar-se rapidamente para encarar outra direção)

  • Hearing a sarcastic note in his voice, she swung around to face him.Ouvindo uma nota sarcástica em sua voz, ela se virou rapidamente para encará-lo.
  • He swung around and asked what the noise was.Ele se virou e perguntou qual era o barulho.
  • The dancer swung around gracefully on the stage.A dançarina se girou graciosamente no palco.
  • She swung around in her chair to get a better look.Ela se virou em sua cadeira para ter uma visão melhor.
  • The car swung around the corner, narrowly avoiding a collision.O carro fez uma curva acentuada, evitando por pouco uma colisão.
  • He swung around from the branch of the tree.Ele se balançou ao redor do galho da árvore.
  • The camera swung around to capture the unfolding event.A câmera girou para capturar o evento que se desenrolava.
  • Don't just swing around; make a decision and stick to it.Não fique apenas girando; tome uma decisão e cumpra-a.
  • She swung around to see who was calling her name.Ela se virou para ver quem a estava chamando.
  • The bird swung around on the perch, looking for food.O pássaro se moveu no poleiro, procurando comida.