take a statement

tomar um depoimento

Frequência: 7.07.5 por milhão de palavras

to officially record what someone says, typically done by police

registrar oficialmente o que alguém diz, tipicamente feito pela polícia

Categorias:

Exemplos (10)

take a statement = tomar um depoimento (registrar oficialmente o que alguém diz, tipicamente feito pela polícia)

  • The police will take a statement from each of you.A polícia irá colher uma declaração de cada um de vocês.
  • A detective needs to take your statement regarding the incident.Um detetive precisa colher sua declaração sobre o incidente.
  • They took a formal statement from the victim last night.Eles colheram uma declaração formal da vítima na noite passada.
  • The officer is currently taking a statement from the eyewitness.O oficial está atualmente colhendo uma declaração da testemunha ocular.
  • Have the investigators taken a statement from everyone involved yet?Os investigadores já colheram uma declaração de todos os envolvidos?
  • You must take a detailed statement from the suspect.Você deve colher uma declaração detalhada do suspeito.
  • After the accident, paramedics helped the police take a statement.Após o acidente, os paramédicos ajudaram a polícia a colher uma declaração.
  • My lawyer advised me not to take a statement without his presence.Meu advogado me aconselhou a não colher uma declaração sem a presença dele.
  • She was reluctant to take a statement due to fear of reprisal.Ela estava relutante em colher uma declaração devido ao medo de retaliação.
  • We will take your statement at the station later this afternoon.Colheremos sua declaração na delegacia mais tarde, esta tarde.