thrust into
investida em
Frequência: 6.89.0 por milhão de palavras
a push or advance into a place or situation
um avanço ou empurrão para um lugar ou situação
Categorias:
Exemplos (20)
thrust into = investida em (um avanço ou empurrão para um lugar ou situação)
- She was suddenly thrust into the limelight after her viral video.Ela foi subitamente lançada para o centro das atenções após seu vídeo viral.
- She thrust her hands deep into her pockets.Ela enfiou as mãos profundamente nos bolsos.
- He thrust the urgent letter into her hand and hurried away.
- He was suddenly thrust into a position of leadership.Ele enfiou a carta urgente na mão dela e saiu apressado.
- The young leader was thrust into a position of immense responsibility.Ele foi subitamente lançado a uma posição de liderança.
- The politician tried to thrust his agenda into the public debate.
- Don't thrust your opinions into every conversation without listening first.O jovem líder foi lançado a uma posição de imensa responsabilidade.
- With a swift motion, she thrust the key into the lock.O político tentou impor sua agenda no debate público.
- The explorer felt himself thrust into an alien world, far from civilization.
- The young actor was unexpectedly thrust into the spotlight.Não meta suas opiniões em todas as conversas sem ouvir primeiro.
- They quickly thrust the packages into the waiting car before anyone saw them.Com um movimento rápido, ela enfiou a chave na fechadura.
- Don't thrust your responsibilities into my lap.
- The economic crisis had thrust the country into a period of deep uncertainty.O explorador sentiu-se lançado em um mundo alienígena, longe da civilização.
- The team was thrust into a difficult situation after the sudden resignation.O jovem ator foi inesperadamente lançado aos holofotes.
- Before she knew it, she had been thrust into the role of spokesperson for the entire team.
- He felt a sharp object thrust into his back.Eles enfiaram rapidamente os pacotes no carro que esperava antes que alguém os visse.
- He thrust his hands deep into his pockets, trying to hide his nervousness.Não empurre suas responsabilidades para mim.
- The company decided to thrust its new product into the competitive market.
- The unexpected technological breakthrough will thrust the company into a dominant market position.A crise econômica tinha lançado o país para um período de profunda incerteza.
- She will be thrust into the role of spokesperson next week.A equipe foi lançada em uma situação difícil após a renúncia repentina.