trudge around
andar com esforço ao redor de
Frequência: 6.05.0 por milhão de palavras
to walk with heavy steps around a place or area
andar com passos pesados ao redor de um lugar ou área
Categorias:
Exemplos (10)
trudge around = andar com esforço ao redor de (andar com passos pesados ao redor de um lugar ou área)
- After a long day, he had to trudge around the city looking for a place to stay.Depois de um longo dia, ele teve que arrastar-se pela cidade procurando um lugar para ficar.
- The tired hikers continued to trudge around the muddy trail.Os caminhantes cansados continuaram a arrastar-se pela trilha lamacenta.
- She hates having to trudge around the supermarket with a heavy trolley.Ela odeia ter que arrastar-se pelo supermercado com um carrinho pesado.
- Don't just trudge around with your head down; look up and enjoy the view!Não se limite a arrastar-se por aí com a cabeça baixa; olhe para cima e aprecie a vista!
- By evening, the children were so sleepy they could only trudge around the campsite.Ao anoitecer, as crianças estavam tão sonolentas que só conseguiam arrastar-se pelo acampamento.
- He spent the entire afternoon trudging around the museum, feeling overwhelmed.Ele passou a tarde inteira arrastando-se pelo museu, sentindo-se oprimido.
- Tomorrow, we will have to trudge around the market to find those rare spices.Amanhã, teremos que arrastar-nos pelo mercado para encontrar aquelas especiarias raras.
- The old dog would often trudge around the garden, sniffing at every bush.O cachorro velho costumava arrastar-se pelo jardim, cheirando cada arbusto.
- Despite the bad weather, they had to trudge around the farm checking on the livestock.Apesar do mau tempo, eles tiveram que arrastar-se pela fazenda verificando o gado.
- I've been trudging around all day, and my feet are killing me!Tenho andado a arrastar-me o dia todo, e os meus pés estão a matar-me!