turn soft
amolecer
Frequência: 7.075.5 por milhão de palavras
Indicates a change in state to being soft, similar to 'go soft'.
Indica uma mudança de estado para macio, semelhante a 'go soft'.
Categorias:
Exemplos (10)
turn soft = amolecer (Indica uma mudança de estado para macio, semelhante a 'go soft'.)
- The butter will turn soft if left at room temperature.A manteiga ficará mole se for deixada em temperatura ambiente.
- These biscuits will turn soft if not stored in an airtight container.Estes biscoitos ficarão moles se não forem guardados em um recipiente hermético.
- Don't let your resolve turn soft when facing challenges.Não deixe sua determinação ficar fraca ao enfrentar desafios.
- With repeated washing, the denim began to turn soft and comfortable.Com lavagens repetidas, o jeans começou a ficar macio e confortável.
- His voice would turn soft whenever he spoke about his childhood.A voz dele ficava suave sempre que ele falava sobre sua infância.
- The ground had turned soft after days of heavy rain.O chão tinha ficado macio depois de dias de chuva forte.
- As the ice cream began to melt, it started to turn soft.À medida que o sorvete começou a derreter, ele começou a ficar mole.
- Be careful not to overcook the vegetables, or they'll turn too soft.Tenha cuidado para não cozinhar demais os vegetais, ou eles ficarão muito moles.
- Seeing the puppy shiver in the cold made her heart turn soft.Ver o filhote tremendo de frio fez o coração dela amolecer.
- Under her gentle influence, the hardened criminal seemed to turn soft.Sob sua influência gentil, o criminoso endurecido pareceu amolecer.