whiff of
cheiro de
Frequência: 8.520.4 por milhão de palavras
used to indicate the source or type of the smell
usado para indicar a fonte ou o tipo do cheiro
Categorias:
Exemplos (10)
whiff of = cheiro de (usado para indicar a fonte ou o tipo do cheiro)
- I caught a whiff of perfume as she walked by.Senti um cheiro de perfume quando ela passou.
- The unmistakable whiff of electoral blackmail could be detected.Podia-se detetar o inconfundível cheiro a chantagem eleitoral.
- He detected a strong whiff of Scotch on his breath.Ele detetou um forte cheiro a uísque escocês no seu hálito.
- Journalists quickly caught a whiff of scandal.Os jornalistas rapidamente sentiram um cheiro de escândalo.
- The whole scheme had the whiff of a hoax about it.Todo o esquema tinha um cheiro a farsa.
- He always retreated emotionally at the first whiff of conflict.Ele sempre recuava emocionalmente ao primeiro sopro de conflito.
- We enjoyed a faint whiff of jasmine from the garden.Desfrutamos de um leve cheiro a jasmim do jardim.
- There was a distinct whiff of smoke in the air.Havia um cheiro distinto a fumo no ar.
- She sensed a whiff of danger in his words.Ela sentiu um cheiro de perigo nas suas palavras.
- There was a whiff of optimism in her tone.Havia um sopro de otimismo no seu tom.