with a jolt

com um solavanco

Frequência: 8.015.3 por milhão de palavras

Describes the manner in which something starts or stops, indicating a sudden movement.

Descreve a maneira como algo começa ou para, indicando um movimento súbito.

Categorias:

Exemplos (10)

with a jolt = com um solavanco (Descreve a maneira como algo começa ou para, indicando um movimento súbito.)

  • The train started with a jolt.O comboio partiu com um solavanco.
  • The bus came to a halt with a jolt.O autocarro parou com um solavanco.
  • I woke up with a jolt after hearing a loud bang.Acordei com um sobressalto depois de ouvir um estrondo.
  • The elevator stopped with a jolt, making everyone gasp.O elevador parou com um solavanco, fazendo todos arquejarem.
  • He was thrown forward when the car braked with a jolt.Ele foi projetado para a frente quando o carro travou com um solavanco.
  • The machinery ground to a stop with a jolt.A maquinaria parou com um solavanco violento.
  • With a jolt, the engine finally roared to life.Com um solavanco, o motor finalmente rugiu.
  • The plane landed with a jolt that rattled the overhead bins.O avião aterrou com um impacto que fez estremecer os compartimentos superiores.
  • She realized with a jolt that she had forgotten her keys.Ela percebeu com um sobressalto que se tinha esquecido das chaves.
  • The old truck pulled away from the curb with a jolt.O velho camião afastou-se do passeio com um solavanco.