arm
braço musculoso
an arm with well-developed muscles
um braço com músculos fortes e bem definidos
braços cruzados
one arm folded over the other, often indicating defensiveness or thought
Refere-se à postura de cruzar os braços sobre o peito, muitas vezes indicando defensividade, desacordo ou contemplação.
braço
the part of the arm between the shoulder and the elbow
a parte do braço entre o ombro e o cotovelo
braços abertos
arms held open to welcome or hug someone; often figurative
braços abertos para acolher ou abraçar alguém; muitas vezes figurativo
braço cruzado
one arm bent over the other across the chest
Refere-se a braços cruzados sobre o peito, indicando frequentemente uma postura ou humor particular.
braço estendido
an arm extended outwards
Um braço estendido em todo o seu comprimento.
braço estendido
an arm stretched out to its full length
um braço esticado em todo o seu comprimento
braço magro
a very thin arm, often in an unattractive way
um braço muito fino, muitas vezes de forma pouco atraente
an arm that feels a continuous, dull pain
braço ossudo
an arm so thin that the bones can be seen
um braço tão fino que os ossos podem ser vistos
o braço pende
when an arm is in a lowered, resting position
quando um braço está em uma posição baixa e de repouso
o braço balança
when an arm hangs and swings loosely
quando um braço pende e balança frouxamente
colocar os braços ao redor de alguém/algo
to place your arms around someone or something to hug them
colocar os braços ao redor de alguém ou algo para abraçá-los
de braços dados
with one person's arm linked with another's
com o braço de uma pessoa entrelaçado ao de outra
à distância de um braço
as far away as one can reach with one's arm; to keep someone at a distance emotionally
Literalmente, a uma distância igual ao comprimento do seu braço. Figurativamente, para evitar ser próximo ou amigável com alguém.
lançar os braços ao redor de alguém/algo
to quickly and enthusiastically put your arms around someone or something
colocar rápida e entusiasticamente os braços ao redor de alguém ou algo
nos braços de alguém
being held or embraced by someone
sendo segurado ou abraçado por alguém
pegar no braço
to take hold of someone's arm, often to guide them
pegar no braço de alguém, muitas vezes para guiá-lo
agarrar o braço
to take hold of someone's arm quickly and roughly
pegar no braço de alguém de forma rápida e rude
pegar no braço
to suddenly take hold of someone's arm
agarrar de repente o braço de alguém
dobrar o braço
to move your arm so that it is not straight
mover o braço para que não fique reto
flexionar o braço
to bend your arm and tighten its muscles
dobrar o braço e contrair seus músculos