ground
Refers to beef that has been minced or ground.
terreno comum
Refers to a shared area of interest or agreement in a discussion or debate.
Refere-se a uma área de interesse ou acordo partilhada numa discussão ou debate.
chão duro
Refers to the solid surface of the earth.
Refere-se à superfície sólida da terra.
terreno firme
Refers to the solid surface of the earth. Can also be used figuratively for a stable situation.
Refere-se à superfície sólida da terra. Também pode ser usado figurativamente para uma situação estável.
terra firme
Refers to the solid surface of the earth. Can also be used figuratively for a stable situation.
Refere-se à superfície sólida da terra. Também pode ser usado figurativamente para uma situação estável.
motivos razoáveis
Refers to having a valid or strong reason for an action or belief.
Refere-se a ter uma razão válida ou forte para uma ação ou crença.
boas razões
Refers to having a valid or strong reason for an action or belief.
Refere-se a ter uma razão válida ou forte para uma ação ou crença.
Refers to almonds that have been crushed into a fine powder.
manter a sua posição
To maintain your position in an argument or conflict; to not retreat or yield.
Manter sua posição em uma discussão ou conflito; não recuar ou ceder.
manter-se firme
To maintain your position in an argument or conflict; to not retreat or yield.
Manter sua posição em uma discussão ou conflito; não recuar ou ceder.
abrir novos caminhos
To do or discover something new and innovative.
Fazer ou descobrir algo novo e inovador.
com base em
Used to introduce the reason for an action, often in a formal context.
Usado para introduzir a razão de uma ação, muitas vezes em um contexto formal.
atingir o chão
To fall and make contact with the ground.
Cair e fazer contato com o chão.
decolar
For an aircraft: to leave the ground and start flying. Figuratively: for a project or plan to start successfully.
Para uma aeronave: deixar o chão e começar a voar. Figurativamente: para um projeto ou plano começar com sucesso.