hoarse

adjective15 colocaçõesFrequência média: 7.1

muito rouco

To describe a high degree of hoarseness.

Descrever um alto grau de rouquidão.

um pouco rouco

To describe a slight degree of hoarseness.

Descrever um ligeiro grau de rouquidão.

extremamente rouco

To describe a very high degree of hoarseness.

Descrever um grau muito alto de rouquidão.

ligeiramente rouco

To describe a slight degree of hoarseness.

Descrever um ligeiro grau de rouquidão.

razoavelmente rouco

To describe a moderate degree of hoarseness.

Descrever um grau moderado de rouquidão.

estar rouco

To describe the state of having a rough, harsh-sounding voice.

Descrever o estado de ter uma voz áspera e de som duro.

soar rouco

To describe the perception of someone's voice as being rough and harsh.

Descrever a percepção da voz de alguém como sendo áspera e dura.

ficar rouco

An informal way to say 'become hoarse'.

Uma maneira informal de dizer 'tornar-se rouco'.

ficar rouco

To describe the process of one's voice changing to a hoarse state.

Descrever o processo da voz mudando para um estado rouco.

ficar rouco

Often used when hoarseness is a result of shouting or overuse.

Frequentemente usado quando a rouquidão é resultado de gritar ou uso excessivo da voz.

deixar alguém/algo rouco

To cause someone or something (like a voice) to become hoarse.

Fazer com que alguém ou algo (como uma voz) fique rouco.

gritar até ficar rouco

To shout so much that your voice becomes hoarse.

Gritar tanto que a voz fica áspera e fraca.

gritar até ficar rouco

To scream so much that your voice becomes hoarse.

Gritar tanto que sua voz fica rouca.

rouco de

Indicates the cause of hoarseness, usually an action like shouting.

Indica a causa da rouquidão, geralmente uma ação como gritar.

rouco com

Indicates the cause of hoarseness, often an emotion like anxiety or an illness.

Indica a causa da rouquidão, muitas vezes uma emoção como ansiedade ou uma doença.