rank
alto posto
posto mais alto
posto sênior
primeiro escalão
Refers to the highest or most important level.
Refere-se ao nível mais alto ou importante.
posto baixo
linha de frente
The most important or prominent position.
A posição mais importante ou proeminente.
posto superior
segundo escalão
Refers to a level below the highest.
Refere-se a um nível abaixo do mais alto.
posto júnior
posição social
Refers to a person's position in society.
Refere-se à posição de uma pessoa na sociedade.
posto inferior
status de gabinete
Refers to the status of a government minister.
Refere-se ao status de um ministro do governo.
Refers to the status of a government minister.
A large, dense group of people or things.
fileiras cerradas
Rows of people or things standing close together.
Fileiras de pessoas ou coisas muito próximas umas das outras.
fileiras crescentes
fileiras profissionais
The group of professional participants, esp. in sports.
O grupo de participantes profissionais, esp. em esportes.
fileiras que incham
fileiras profissionais
The group of professional participants, esp. in sports.
O grupo de participantes profissionais, esp. em esportes.
fileiras amadoras
The group of non-professional participants, esp. in sports.
O grupo de participantes não profissionais, esp. em esportes.
de alto, baixo, etc. posto
Used to describe someone's position.
Usado para descrever a posição de alguém.
romper fileiras
To leave a line of soldiers, police, etc.; or figuratively, to act differently from other members of a group.
Sair de uma linha de soldados, polícia, etc.; ou figurativamente, agir de forma diferente de outros membros de um grupo.
cerrar fileiras
Figuratively, to unite to protect oneself or the group from criticism.
Figurativamente, unir-se para se proteger ou proteger o grupo de críticas.
fileira após fileira (de algo)
Large numbers of people or things in rows.
Grande número de pessoas ou coisas em fileiras.
a base
The ordinary members of an organization, as opposed to its leaders.
Os membros comuns de uma organização, em oposição aos seus líderes.
classificar-se em segundo, terceiro, etc.
ser classificado como número dois, três, etc.
classificar-se como número dois, três, etc.
classificar-se entre os 10, 100, etc. melhores
classificar algo em ordem de algo
ser classificado nacionalmente
nas fileiras
entre as fileiras de
dentro das fileiras de
fora das fileiras
além das fileiras
ter um posto
manter um posto
ser promovido a um posto
subir a um posto
alcançar um posto
alcançar um posto
chegar a um posto
conceder um posto a alguém
ser despojado de um posto
atribuir um posto a alguém
juntar-se às fileiras
subir na hierarquia
entrar nas fileiras
subir na hierarquia
preencher as fileiras
servir nas fileiras
subir através das fileiras
subir das fileiras
vir das fileiras
inchar as fileiras
infiltrar-se nas fileiras
ser admitido às fileiras
ser admitido nas fileiras
diminuir as fileiras
esgotar as fileiras
classificar-se como
classificar-se entre
equiparar-se a
classificar-se acima de
classificar por
classificar-se abaixo de
classificar-se à frente de
classificar de acordo com
classificar-se ao lado de